- Numbered Discourses 4.162 Aį¹ guttara NikÄya 4.162
- 17. Practice 17. Paį¹ipadÄvagga
In Detail VitthÄrasutta
āMendicants, there are four ways of practice. āCatasso imÄ, bhikkhave, paį¹ipadÄ. What four? KatamÄ catasso?
- Painful practice with slow insight, DukkhÄ paį¹ipadÄ dandhÄbhiƱƱÄ,
- painful practice with swift insight, dukkhÄ paį¹ipadÄ khippÄbhiƱƱÄ,
- pleasant practice with slow insight, and sukhÄ paį¹ipadÄ dandhÄbhiƱƱÄ,
- pleasant practice with swift insight. sukhÄ paį¹ipadÄ khippÄbhiƱƱÄ.
And whatās the painful practice with slow insight? KatamÄ ca, bhikkhave, dukkhÄ paį¹ipadÄ dandhÄbhiƱƱÄ? Itās when someone is ordinarily full of acute greed, hate, and delusion. They often feel the pain and sadness that greed, hate, and delusion bring. Idha, bhikkhave, ekacco pakatiyÄpi tibbarÄgajÄtiko hoti, abhikkhaį¹aį¹ rÄgajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi tibbadosajÄtiko hoti, abhikkhaį¹aį¹ dosajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi tibbamohajÄtiko hoti, abhikkhaį¹aį¹ mohajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. These five faculties manifest in them weakly: TassimÄni paƱcindriyÄni mudÅ«ni pÄtubhavantiāfaith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom. saddhindriyaį¹, vÄ«riyindriyaį¹, satindriyaį¹, samÄdhindriyaį¹, paƱƱindriyaį¹. Because of this, they only slowly attain the conditions for ending the defilements in the present life. So imesaį¹ paƱcannaį¹ indriyÄnaį¹ muduttÄ dandhaį¹ Änantariyaį¹ pÄpuį¹Äti ÄsavÄnaį¹ khayÄya. This is called the painful practice with slow insight. Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, dukkhÄ paį¹ipadÄ dandhÄbhiƱƱÄ.
And whatās the painful practice with swift insight? KatamÄ ca, bhikkhave, dukkhÄ paį¹ipadÄ khippÄbhiƱƱÄ? Itās when someone is ordinarily full of acute greed, hate, and delusion. They often feel the pain and sadness that greed, hate, and delusion bring. Idha, bhikkhave, ekacco pakatiyÄpi tibbarÄgajÄtiko hoti, abhikkhaį¹aį¹ rÄgajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi tibbadosajÄtiko hoti, abhikkhaį¹aį¹ dosajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi tibbamohajÄtiko hoti, abhikkhaį¹aį¹ mohajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. And these five faculties manifest in them strongly: TassimÄni paƱcindriyÄni adhimattÄni pÄtubhavantiāfaith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom. saddhindriyaį¹, vÄ«riyindriyaį¹, satindriyaį¹, samÄdhindriyaį¹, paƱƱindriyaį¹. Because of this, they swiftly attain the conditions for ending the defilements in the present life. So imesaį¹ paƱcannaį¹ indriyÄnaį¹ adhimattattÄ khippaį¹ Änantariyaį¹ pÄpuį¹Äti ÄsavÄnaį¹ khayÄya. This is called the painful practice with swift insight. Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, dukkhÄ paį¹ipadÄ khippÄbhiƱƱÄ.
And whatās pleasant practice with slow insight? KatamÄ ca, bhikkhave, sukhÄ paį¹ipadÄ dandhÄbhiƱƱÄ? Itās when someone is not ordinarily full of acute greed, hate, and delusion. They rarely feel the pain and sadness that greed, hate, and delusion bring. Idha, bhikkhave, ekacco pakatiyÄpi na tibbarÄgajÄtiko hoti, nÄbhikkhaį¹aį¹ rÄgajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi na tibbadosajÄtiko hoti, nÄbhikkhaį¹aį¹ dosajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi na tibbamohajÄtiko hoti, nÄbhikkhaį¹aį¹ mohajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. These five faculties manifest in them weakly: TassimÄni paƱcindriyÄni mudÅ«ni pÄtubhavantiāfaith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom. saddhindriyaį¹ ā¦pe⦠paƱƱindriyaį¹. Because of this, they only slowly attain the conditions for ending the defilements in the present life. So imesaį¹ paƱcannaį¹ indriyÄnaį¹ muduttÄ dandhaį¹ Änantariyaį¹ pÄpuį¹Äti ÄsavÄnaį¹ khayÄya. This is called the pleasant practice with slow insight. Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, sukhÄ paį¹ipadÄ dandhÄbhiƱƱÄ.
And whatās the pleasant practice with swift insight? KatamÄ ca, bhikkhave, sukhÄ paį¹ipadÄ khippÄbhiƱƱÄ? Itās when someone is not ordinarily full of acute greed, hate, and delusion. They rarely feel the pain and sadness that greed, hate, and delusion bring. Idha, bhikkhave, ekacco pakatiyÄpi na tibbarÄgajÄtiko hoti, nÄbhikkhaį¹aį¹ rÄgajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi na tibbadosajÄtiko hoti, nÄbhikkhaį¹aį¹ dosajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. PakatiyÄpi na tibbamohajÄtiko hoti, nÄbhikkhaį¹aį¹ mohajaį¹ dukkhaį¹ domanassaį¹ paį¹isaį¹vedeti. These five faculties manifest in them strongly: TassimÄni paƱcindriyÄni adhimattÄni pÄtubhavantiāfaith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom. saddhindriyaį¹, vÄ«riyindriyaį¹, satindriyaį¹, samÄdhindriyaį¹, paƱƱindriyaį¹. Because of this, they swiftly attain the conditions for ending the defilements in the present life. So imesaį¹ paƱcannaį¹ indriyÄnaį¹ adhimattattÄ khippaį¹ Änantariyaį¹ pÄpuį¹Äti ÄsavÄnaį¹ khayÄya. This is called the pleasant practice with swift insight. Ayaį¹ vuccati, bhikkhave, sukhÄ paį¹ipadÄ khippÄbhiƱƱÄ.
These are the four ways of practice.ā ImÄ kho, bhikkhave, catasso paį¹ipadÄāti.
Dutiyaį¹.
