• Numbered Discourses 5.163 Aį¹…guttara Nikāya 5.163
  • 17. Resentment 17. Āghātavagga

Discussions Sākacchasutta

There Venerable Sāriputta addressed the mendicants: Tatra kho āyasmā sāriputto bhikkhÅ« āmantesi: ā€œReverends, mendicants!ā€ ā€œÄvuso bhikkhaveā€ti.

ā€œReverend,ā€ they replied. ā€œÄ€vusoā€ti kho te bhikkhÅ« āyasmato sāriputtassa paccassosuṁ. Sāriputta said this: Āyasmā sāriputto etadavoca:

ā€œA mendicant with five qualities is fit to hold a discussion with their spiritual companions. ā€œPaƱcahāvuso, dhammehi samannāgato bhikkhu alaṁ sākaccho sabrahmacārÄ«naṁ. What five? Katamehi paƱcahi?

A mendicant is personally accomplished in ethics, and answers questions that come up when discussing accomplishment in ethics. Idhāvuso, bhikkhu attanā ca sīlasampanno hoti, sīlasampadākathāya ca āgataṁ pañhaṁ byākattā hoti;

They’re personally accomplished in immersion, … attanā ca samādhisampanno hoti, samādhisampadākathāya ca āgataṁ paƱhaṁ byākattā hoti;

They’re personally accomplished in wisdom, … attanā ca paƱƱāsampanno hoti, paƱƱāsampadākathāya ca āgataṁ paƱhaṁ byākattā hoti;

They’re personally accomplished in freedom, … attanā ca vimuttisampanno hoti, vimuttisampadākathāya ca āgataṁ paƱhaṁ byākattā hoti;

They’re personally accomplished in the knowledge and vision of freedom, and they answer questions that come up when discussing accomplishment in the knowledge and vision of freedom. attanā ca vimuttiñāṇadassanasampanno hoti, vimuttiñāṇadassanasampadākathāya ca āgataṁ paƱhaṁ byākattā hoti.

A mendicant with these five qualities is fit to hold a discussion with their spiritual companions.ā€ Imehi kho, āvuso, paƱcahi dhammehi samannāgato bhikkhu alaṁ sākaccho sabrahmacārÄ«nanā€ti.

Tatiyaṁ.