- So It Was Said 30 Itivuttaka 30
- The Book of the Twos DukanipÄta
- Chapter One Paį¹hamavagga
Mortifying Tapanīyasutta
This was said by the Buddha, the Perfected One: that is what I heard. VuttaƱhetaį¹ bhagavatÄ vuttamarahatÄti me sutaį¹:
āThese two things, mendicants, are mortifying. āDveme, bhikkhave, dhammÄ tapanÄ«yÄ. What two? Katame dve? Itās when someone hasnāt done good and skillful things that keep them safe, but has done bad things, violence and sin. Idha, bhikkhave, ekacco akatakalyÄį¹o hoti, akatakusalo, akatabhÄ«ruttÄį¹o, katapÄpo, kataluddo, katakibbiso. Thinking, āI havenāt done good thingsā, theyāre mortified. Thinking, āI have done bad thingsā, theyāre mortified. So āakataį¹ me kalyÄį¹anātipi tappati, ākataį¹ me pÄpanātipi tappati. These are the two things that are mortifying.ā Ime kho, bhikkhave, dve dhammÄ tapanÄ«yÄāti.
The Buddha spoke this matter. Etamatthaį¹ bhagavÄ avoca. On this it is said: Tatthetaį¹ iti vuccati:
āHaving done bad things āKÄyaduccaritaį¹ katvÄ, by way of body, vacÄ«duccaritÄni ca; speech, and mind, Manoduccaritaį¹ katvÄ, and whatever else is corrupt; yaƱcaƱƱaį¹ dosasaƱhitaį¹.
not having done good deeds, AkatvÄ kusalaį¹ kammaį¹, and having done many bad, katvÄnÄkusalaį¹ bahuį¹; when their body breaks up, that witless person KÄyassa bhedÄ duppaƱƱo, is reborn in hell.ā nirayaį¹ sopapajjatÄ«āti.
This too is a matter that was spoken by the Blessed One: that is what I heard. Ayampi attho vutto bhagavatÄ, iti me sutanti.
Tatiyaį¹.
