• Linked Discourses 4.7 Saṁyutta Nikāya 4.7
  • 1. Lifespan 1. Paį¹­hamavagga

Sleeping Supatisutta

At one time the Buddha was staying near Rājagaha, in the Bamboo Grove, the squirrels’ feeding ground. Ekaṁ samayaṁ bhagavā rājagahe viharati veįø·uvane kalandakanivāpe.

He spent much of the night walking mindfully in the open. At the crack of dawn he washed his feet and entered his dwelling. Atha kho bhagavā bahudevarattiṁ abbhokāse caį¹…kamitvā rattiyā paccÅ«sasamayaṁ pāde pakkhāletvā vihāraṁ pavisitvā He laid down in the lion’s posture—on the right side, placing one foot on top of the other—mindful and aware, and focused on the time of getting up. dakkhiṇena passena sÄ«haseyyaṁ kappesi pāde pādaṁ accādhāya sato sampajāno uį¹­į¹­hānasaƱƱaṁ manasi karitvā.

Then Māra the Wicked went up to the Buddha and addressed him in verse: Atha kho māro pāpimā yena bhagavā tenupasaį¹…kami; upasaį¹…kamitvā bhagavantaṁ gāthāya ajjhabhāsi:

ā€œWhat, you’re asleep?
Really, you’re asleep?
ā€œKiṁ soppasi kiṁ nu soppasi,
You sleep like a loser—
what’s up with that?
Kimidaṁ soppasi dubbhago viya;
You sleep, thinking that the hut is empty. SuƱƱamagāranti soppasi, You sleep when the sun has come up—
what’s up with that?ā€
Kimidaṁ soppasi sÅ«riye uggateā€ti.

ā€œFor them there is no cravingā€”ā€œYassa jālinÄ« visattikā, the weaver, the clinger—
to track them anywhere.
Taṇhā natthi kuhiƱci netave;
With the ending of all attachments
the awakened Buddha sleeps.
Sabbūpadhiparikkhayā buddho,
What’s that got to do with you, Māra?ā€ Soppati kiṁ tavettha mārÄā€ti.

Then Māra … vanished right there. Atha kho māro pāpimā …pe… tatthevantaradhāyÄ«ti.