- Linked Discourses 46.33 Saį¹yutta NikÄya 46.33
- 4. Hindrances 4. NÄ«varaį¹avagga
Corruptions Upakkilesasutta
āMendicants, there are these five corruptions of native gold. When native gold is corrupted by these itās not pliable, workable, or radiant, but is brittle and not completely ready for working. āPaƱcime, bhikkhave, jÄtarÅ«passa upakkilesÄ, yehi upakkilesehi upakkiliį¹į¹haį¹ jÄtarÅ«paį¹ na ceva mudu hoti na ca kammaniyaį¹, na ca pabhassaraį¹ pabhaį¹ gu ca, na ca sammÄ upeti kammÄya. What five? Katame paƱca? Iron, Ayo, bhikkhave, jÄtarÅ«passa upakkileso, yena upakkilesena upakkiliį¹į¹haį¹ jÄtarÅ«paį¹ na ceva mudu hoti na ca kammaniyaį¹, na ca pabhassaraį¹ pabhaį¹ gu ca, na ca sammÄ upeti kammÄya. copper, Lohaį¹, bhikkhave, jÄtarÅ«passa upakkileso, yena upakkilesena upakkiliį¹į¹haį¹ jÄtarÅ«paį¹ ā¦pe⦠tin, tipu, bhikkhave, jÄtarÅ«passa upakkileso ā¦pe⦠lead, sÄ«saį¹, bhikkhave, jÄtarÅ«passa upakkileso ā¦pe⦠and silver. sajjhu, bhikkhave, jÄtarÅ«passa upakkileso, yena upakkilesena upakkiliį¹į¹haį¹ jÄtarÅ«paį¹ na ceva mudu hoti na ca kammaniyaį¹, na ca pabhassaraį¹ pabhaį¹ gu ca, na ca sammÄ upeti kammÄya. When native gold is corrupted by these five corruptions itās not pliable, workable, or radiant, but is brittle and not completely ready for working. Ime kho, bhikkhave, paƱca jÄtarÅ«passa upakkilesÄ, yehi upakkilesehi upakkiliį¹į¹haį¹ jÄtarÅ«paį¹ na ceva mudu hoti na ca kammaniyaį¹, na ca pabhassaraį¹ pabhaį¹ gu ca, na ca sammÄ upeti kammÄya.
In the same way, there are these five corruptions of the mind. When the mind is corrupted by these itās not pliable, workable, or radiant. Itās brittle, and not rightly immersed in samÄdhi for the ending of defilements. Evameva kho, bhikkhave, paƱcime cittassa upakkilesÄ, yehi upakkilesehi upakkiliį¹į¹haį¹ cittaį¹ na ceva mudu hoti na ca kammaniyaį¹, na ca pabhassaraį¹ pabhaį¹ gu ca, na ca sammÄ samÄdhiyati ÄsavÄnaį¹ khayÄya. What five? Katame paƱca? Sensual desire, ill will, dullness and drowsiness, restlessness and remorse, and doubt. KÄmacchando, bhikkhave, cittassa upakkileso, yena upakkilesena upakkiliį¹į¹haį¹ cittaį¹ na ceva mudu hoti na ca kammaniyaį¹, na ca pabhassaraį¹ pabhaį¹ gu ca, na ca sammÄ samÄdhiyati ÄsavÄnaį¹ khayÄya ā¦pe⦠These are the five corruptions of the mind. When the mind is corrupted by these itās not pliable, workable, or radiant. Itās brittle, and not rightly immersed in samÄdhi for the ending of defilements.ā ime kho, bhikkhave, paƱca cittassa upakkilesÄ, yehi upakkilesehi upakkiliį¹į¹haį¹ cittaį¹ na ceva mudu hoti na ca kammaniyaį¹, na ca pabhassaraį¹ pabhaį¹ gu ca, na ca sammÄ samÄdhiyati ÄsavÄnaį¹ khayÄyÄāti.
Tatiyaį¹.
