• Linked Discourses 47.51–62 Saṁyutta Nikāya 47.51–62
  • 6. Abbreviated Texts on the Ganges 6. Gaṅgāpeyyālavagga

Twelve Discourses on the Ganges River, Etc. Gaṅgānadīādisuttadvādasaka

“Mendicants, the Ganges river slants, slopes, and inclines to the east. “Seyyathāpi, bhikkhave, gaṅgā nadī pācīnaninnā pācīnapoṇā pācīnapabbhārā; In the same way, a mendicant who develops and cultivates the four kinds of mindfulness meditation slants, slopes, and inclines to extinguishment. evameva kho, bhikkhave, bhikkhu cattāro satipaṭṭhāne bhāvento cattāro satipaṭṭhāne bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro.

And how does a mendicant who develops the four kinds of mindfulness meditation slant, slope, and incline to extinguishment? Kathañca, bhikkhave, bhikkhu cattāro satipaṭṭhāne bhāvento cattāro satipaṭṭhāne bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro? It’s when a mendicant meditates by observing an aspect of the body—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. Idha, bhikkhave, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ; They meditate observing an aspect of feelings … vedanāsu …pe… mind … citte …pe… principles—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world. dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.

That’s how a mendicant who develops and cultivates the four kinds of mindfulness meditation slants, slopes, and inclines to extinguishment.” Evaṁ kho, bhikkhave, bhikkhu cattāro satipaṭṭhāne bhāvento cattāro satipaṭṭhāne bahulīkaronto nibbānaninno hoti nibbānapoṇo nibbānapabbhāro”ti vitthāretabbaṁ.

Gaṅgāpeyyālavaggo chaṭṭho.

Tassuddānaṁ

Six on slanting to the east, Cha pācīnato ninnā, and six on slanting to the ocean; cha ninnā ca samuddato; these two sixes make twelve, Ete dve cha dvādasa honti, and that’s how this chapter is recited. vaggo tena pavuccatīti.