• Linked Discourses 55.51 Saṁyutta Nikāya 55.51
  • 6. A Wise Person 6. SappaƱƱavagga

With Verses Sagāthakasutta

ā€œMendicants, a noble disciple who has four things is a stream-enterer, not liable to be reborn in the underworld, assured, destined for awakening. ā€œCatÅ«hi, bhikkhave, dhammehi samannāgato ariyasāvako sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇo.

What four? Katamehi catÅ«hi? It’s when a noble disciple has experiential confidence in the Buddha … Idha, bhikkhave, ariyasāvako buddhe aveccappasādena samannāgato hoti—itipi so bhagavā …pe… satthā devamanussānaṁ buddho bhagavāti. the teaching … Dhamme …pe… the Saį¹…gha … saį¹…ghe …pe… And they have the ethical conduct loved by the noble ones … leading to immersion. ariyakantehi sÄ«lehi samannāgato hoti akhaį¹‡įøehi …pe… samādhisaṁvattanikehi. A noble disciple who has these four things is a stream-enterer, not liable to be reborn in the underworld, assured, destined for awakening.ā€ Imehi kho, bhikkhave, catÅ«hi dhammehi samannāgato ariyasāvako sotāpanno hoti avinipātadhammo niyato sambodhiparāyaṇoā€ti.

That is what the Buddha said. Idamavoca bhagavā. Then the Holy One, the Teacher, went on to say: Idaṁ vatvāna sugato athāparaṁ etadavoca satthā:

ā€œWhoever has faith in the Realized One, ā€œYassa saddhā tathāgate, unwavering and well grounded; acalā suppatiį¹­į¹­hitā; whose ethical conduct is good, SÄ«laƱca yassa kalyāṇaṁ, praised and loved by the noble ones; ariyakantaṁ pasaṁsitaṁ.

who has confidence in the Saį¹…gha, Saį¹…ghe pasādo yassatthi, and correct view: ujubhÅ«taƱca dassanaṁ; they’re said to be prosperous, Adaliddoti taṁ āhu, their life is not in vain. amoghaṁ tassa jÄ«vitaṁ.

So let the wise devote themselves Tasmā saddhaƱca sÄ«laƱca, to faith, ethical behaviour, pasādaṁ dhammadassanaṁ; confidence, and insight into the teaching, AnuyuƱjetha medhāvÄ«, remembering the instructions of the Buddhas.ā€ saraṁ buddhānasāsananā€ti.