- Numbered Discourses 6.52 Aį¹ guttara NikÄya 6.52
- 5. About Dhammika 5. Dhammikavagga
Aristocrats Khattiyasutta
And then the brahmin JÄnussoį¹i went up to the Buddha, and exchanged greetings with him. Atha kho jÄį¹ussoį¹i brÄhmaį¹o yena bhagavÄ tenupasaį¹ kami; upasaį¹ kamitvÄ bhagavatÄ saddhiį¹ sammodi. When the greetings and polite conversation were over, he sat down to one side and said to the Buddha: SammodanÄ«yaį¹ kathaį¹ sÄraį¹Ä«yaį¹ vÄ«tisÄretvÄ ekamantaį¹ nisÄ«di. Ekamantaį¹ nisinno kho jÄį¹ussoį¹i brÄhmaį¹o bhagavantaį¹ etadavoca:
āAristocrats, worthy Gotama, have what as their ambition? What is their preoccupation? What are they fixated on? What do they insist on? What is their ultimate goal?ā āKhattiyÄ, bho gotama, kiį¹adhippÄyÄ, kiį¹upavicÄrÄ, kiį¹adhiį¹į¹hÄnÄ, kiį¹abhinivesÄ, kiį¹pariyosÄnÄāti?
āAristocrats, brahmin, have wealth as their ambition. Theyāre preoccupied with wisdom. Theyāre fixated on power. They insist on territory. Their ultimate goal is authority.ā āKhattiyÄ kho, brÄhmaį¹a, bhogÄdhippÄyÄ paññūpavicÄrÄ balÄdhiį¹į¹hÄnÄ pathavÄ«bhinivesÄ issariyapariyosÄnÄāti.
āBrahmins, worthy Gotama, have what as their ambition? What is their preoccupation? What are they fixated on? What do they insist on? What is their ultimate goal?ā āBrÄhmaį¹Ä pana, bho gotama, kiį¹adhippÄyÄ, kiį¹upavicÄrÄ, kiį¹adhiį¹į¹hÄnÄ, kiį¹abhinivesÄ, kiį¹pariyosÄnÄāti?
āBrahmins have wealth as their ambition. Theyāre preoccupied with wisdom. Theyāre fixated on the hymns. They insist on sacrifice. Their ultimate goal is the realm of divinity.ā āBrÄhmaį¹Ä kho, brÄhmaį¹a, bhogÄdhippÄyÄ paññūpavicÄrÄ mantÄdhiį¹į¹hÄnÄ yaƱƱÄbhinivesÄ brahmalokapariyosÄnÄāti.
āHouseholders, worthy Gotama, have what as their ambition? What is their preoccupation? What are they fixated on? What do they insist on? What is their ultimate goal?ā āGahapatikÄ pana, bho gotama, kiį¹adhippÄyÄ, kiį¹upavicÄrÄ, kiį¹adhiį¹į¹hÄnÄ, kiį¹abhinivesÄ, kiį¹pariyosÄnÄāti?
āHouseholders have wealth as their ambition. Theyāre preoccupied with wisdom. Theyāre fixated on their profession. They insist on work. Their ultimate goal is to complete their work.ā āGahapatikÄ kho, brÄhmaį¹a, bhogÄdhippÄyÄ paññūpavicÄrÄ sippÄdhiį¹į¹hÄnÄ kammantÄbhinivesÄ niį¹į¹hitakammantapariyosÄnÄāti.
āWomen, worthy Gotama, have what as their ambition? What is their preoccupation? What are they fixated on? What do they insist on? What is their ultimate goal?ā āItthÄ« pana, bho gotama, kiį¹adhippÄyÄ, kiį¹upavicÄrÄ, kiį¹adhiį¹į¹hÄnÄ, kiį¹abhinivesÄ, kiį¹pariyosÄnÄāti?
āWomen have a man as their ambition. Theyāre preoccupied with adornments. Theyāre fixated on their children. They insist on being without a co-wife. Their ultimate goal is authority.ā āItthÄ« kho, brÄhmaį¹a, purisÄdhippÄyÄ alaį¹ kÄrÅ«pavicÄrÄ puttÄdhiį¹į¹hÄnÄ asapattÄ«bhinivesÄ issariyapariyosÄnÄāti.
āBandits, worthy Gotama, have what as their ambition? What is their preoccupation? What are they fixated on? What do they insist on? What is their ultimate goal?ā āCorÄ pana, bho gotama, kiį¹adhippÄyÄ, kiį¹upavicÄrÄ, kiį¹adhiį¹į¹hÄnÄ, kiį¹abhinivesÄ, kiį¹pariyosÄnÄāti?
āBandits have theft as their ambition. Theyāre preoccupied with a hiding place. Theyāre fixated on their sword. They insist on darkness. Their ultimate goal is invisibility.ā āCorÄ kho, brÄhmaį¹a, ÄdÄnÄdhippÄyÄ gahanÅ«pavicÄrÄ satthÄdhiį¹į¹hÄnÄ andhakÄrÄbhinivesÄ adassanapariyosÄnÄāti.
āAscetics, worthy Gotama, have what as their ambition? What is their preoccupation? What are they fixated on? What do they insist on? What is their ultimate goal?ā āSamaį¹Ä pana, bho gotama, kiį¹adhippÄyÄ, kiį¹upavicÄrÄ, kiį¹adhiį¹į¹hÄnÄ, kiį¹abhinivesÄ, kiį¹pariyosÄnÄāti?
āAscetics have patience and gentleness as their ambition. Theyāre preoccupied with wisdom. Theyāre fixated on ethical conduct. They insist on owning nothing. Their ultimate goal is extinguishment.ā āSamaį¹Ä kho, brÄhmaį¹a, khantisoraccÄdhippÄyÄ paññūpavicÄrÄ sÄ«lÄdhiį¹į¹hÄnÄ ÄkiƱcaƱƱÄbhinivesÄ nibbÄnapariyosÄnÄāti.
āItās incredible, worthy Gotama, itās amazing! āAcchariyaį¹, bho gotama, abbhutaį¹, bho gotama. The worthy Gotama knows the ambition, preoccupation, fixation, insistence, and ultimate goal of aristocrats, brahmins, householders, women, bandits, and ascetics. KhattiyÄnampi bhavaį¹ gotamo jÄnÄti adhippÄyaƱca upavicÄraƱca adhiį¹į¹hÄnaƱca abhinivesaƱca pariyosÄnaƱca. BrÄhmaį¹Änampi bhavaį¹ gotamo jÄnÄti ā¦pe⦠gahapatÄ«nampi bhavaį¹ gotamo jÄnÄti ⦠itthÄ«nampi bhavaį¹ gotamo jÄnÄti ⦠corÄnampi bhavaį¹ gotamo jÄnÄti ⦠samaį¹Änampi bhavaį¹ gotamo jÄnÄti adhippÄyaƱca upavicÄraƱca adhiį¹į¹hÄnaƱca abhinivesaƱca pariyosÄnaƱca. Excellent, worthy Gotama! Excellent! ⦠Abhikkantaį¹, bho gotama ā¦pe⦠From this day forth, may the worthy Gotama remember me as a lay follower who has gone for refuge for life.ā upÄsakaį¹ maį¹ bhavaį¹ gotamo dhÄretu ajjatagge pÄį¹upetaį¹ saraį¹aį¹ gatanāti.
Dasamaį¹.
