• The Compendium Parivāra

The four legal issues and their resolution 11. Adhikaraṇabheda

1. The subdivision on reopening, etc. 1. Ukkoṭanabhedādi

There are four kinds of legal issues: Cattāri adhikaraṇāni. legal issues arising from disputes, legal issues arising from accusations, legal issues arising from offenses, legal issues arising from business. Vivādādhikaraṇaṁ, anuvādādhikaraṇaṁ, āpattādhikaraṇaṁ, kiccādhikaraṇaṁ—imāni cattāri adhikaraṇāni.

How many kinds of reopening are there of these four legal issues? Imesaṁ catunnaṁ adhikaraṇānaṁ kati ukkoṭā? Ten. Imesaṁ catunnaṁ adhikaraṇānaṁ dasa ukkoṭā. There are two kinds of reopening of legal issues arising from disputes, four of legal issues arising from accusations, three of legal issues arising from offenses, and one of legal issues arising from business. Vivādādhikaraṇassa dve ukkoṭā, anuvādādhikaraṇassa cattāro ukkoṭā, āpattādhikaraṇassa tayo ukkoṭā, kiccādhikaraṇassa eko ukkoį¹­o—imesaṁ catunnaṁ adhikaraṇānaṁ ime dasa ukkoṭā.

When reopening a legal issue arising from a dispute, how many of the principles for settling it does one reopen? Vivādādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento kati samathe ukkoį¹­eti? When reopening a legal issue arising from an accusation, how many of the principles for settling it does one reopen? Anuvādādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento kati samathe ukkoį¹­eti? When reopening a legal issue arising from an offense, how many of the principles for settling it does one reopen? Āpattādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento kati samathe ukkoį¹­eti? When reopening a legal issue arising from business, how many of the principles for settling it does one reopen? Kiccādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento kati samathe ukkoį¹­eti?

When reopening a legal issue arising from a dispute, one reopens two principles for settling it. Vivādādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento dve samathe ukkoį¹­eti. When reopening a legal issue arising from an accusation, one reopens four principles for settling it. Anuvādādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento cattāro samathe ukkoį¹­eti. When reopening a legal issue arising from an offense, one reopens three principles for settling it. Āpattādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento tayo samathe ukkoį¹­eti. When reopening a legal issue arising from business, one reopens one principle for settling it. Kiccādhikaraṇaṁ ukkoį¹­ento ekaṁ samathaṁ ukkoį¹­eti.


How many kinds of reopening are there? Kati ukkoṭā? In how many ways does a reopening come about? Katihākārehi ukkoį¹­anaṁ pasavati? How many attributes do people who reopen legal issues have? Katihaį¹…gehi samannāgato puggalo adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti? How many kinds of people commit an offense when they reopen a legal issue? Kati puggalā adhikaraṇaṁ ukkoį¹­entā āpattiṁ āpajjanti?

There are twelve kinds of reopening. Dvādasa ukkoṭā. A reopening comes about in ten ways. Dasahākārehi ukkoį¹­anaṁ pasavati. People who reopen legal issues have four attributes. CatÅ«haį¹…gehi samannāgato puggalo adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti. There are four kinds of people who commit an offense when they reopen legal issues. Cattāro puggalā adhikaraṇaṁ ukkoį¹­entā āpattiṁ āpajjanti?

What are the twelve kinds of reopening? Katame dvādasa ukkoṭā? ā€œThe legal procedure hasn’t been doneā€; ā€œit’s been done badlyā€; ā€œit should be done againā€; ā€œit’s not been settledā€; ā€œit’s been badly settledā€; ā€œit should be settled againā€; ā€œit’s not been decidedā€; ā€œit’s been badly decidedā€; ā€œit should be decided againā€; ā€œit’s not been disposed ofā€; ā€œit’s been badly disposed ofā€; ā€œit should be disposed of againā€. Akataṁ kammaṁ, dukkaį¹­aṁ kammaṁ, puna kātabbaṁ kammaṁ, anihataṁ, dunnihataṁ, puna nihanitabbaṁ, avinicchitaṁ, duvinicchitaṁ, puna vinicchitabbaṁ, avÅ«pasantaṁ, duvÅ«pasantaṁ, puna vÅ«pasametabbanti—ime dvādasa ukkoṭā.

What are the ten ways that a reopening comes about? Katamehi dasahākārehi ukkoį¹­anaṁ pasavati? One reopens a legal issue where it arose; one reopens a legal issue where it arose and was resolved; one reopens a legal issue while traveling; one reopens a legal issue that was resolved while traveling; one reopens a legal issue after going there; one reopens a legal issue that was resolved after going there; one reopens a resolution through recollection; one reopens a resolution because of past insanity; one reopens a decision on giving a further penalty; one reopens a decision on covering over as if with grass. Tattha jātakaṁ adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, tattha jātakaṁ vÅ«pasantaṁ adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, antarāmagge adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, antarāmagge vÅ«pasantaṁ adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, tattha gataṁ adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, tattha gataṁ vÅ«pasantaṁ adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, sativinayaṁ ukkoį¹­eti, amūḷhavinayaṁ ukkoį¹­eti, tassapāpiyasikaṁ ukkoį¹­eti, tiṇavatthārakaṁ ukkoį¹­eti—imehi dasahākārehi ukkoį¹­anaṁ pasavati.

What are the four attributes of people who reopen legal issues? Katamehi catÅ«haį¹…gehi samannāgato puggalo adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti? They reopen legal issues biased by desire, ill will, confusion, or fear. Chandāgatiṁ gacchanto adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, dosāgatiṁ gacchanto adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, mohāgatiṁ gacchanto adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti, bhayāgatiṁ gacchanto adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti—imehi catÅ«haį¹…gehi samannāgato puggalo adhikaraṇaṁ ukkoį¹­eti.

Who are the four kinds of people who commit an offense when they reopen a legal issue? Katame cattāro puggalā adhikaraṇaṁ ukkoį¹­entā āpattiṁ āpajjanti? If one who was ordained on that very day does the reopening, they commit an offense entailing confession; if one who has newly arrived does the reopening, they commit an offense entailing confession; if the original doer does the reopening, they commit an offense entailing confession; if one who had given their consent does the reopening, they commit an offense entailing confession. Tadahupasampanno ukkoį¹­eti ukkoį¹­anakaṁ pācittiyaṁ, āgantuko ukkoį¹­eti ukkoį¹­anakaṁ pācittiyaṁ, kārako ukkoį¹­eti ukkoį¹­anakaṁ pācittiyaṁ, chandadāyako ukkoį¹­eti ukkoį¹­anakaṁ pācittiyaṁ—ime cattāro puggalā adhikaraṇaṁ ukkoį¹­entā āpattiṁ āpajjanti.

2. The sources of the legal issues, etc. 2. Adhikaraṇanidānādi

What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of legal issues arising from disputes? Vivādādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of legal issues arising from accusations? Anuvādādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of legal issues arising from offenses? Āpattādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of legal issues arising from business? Kiccādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ?

Legal issues arising from disputes have disputes as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. Vivādādhikaraṇaṁ vivādanidānaṁ vivādasamudayaṁ vivādajātikaṁ vivādapabhavaṁ vivādasambhāraṁ vivādasamuį¹­į¹­hānaṁ. Legal issues arising from accusations have accusations as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. Anuvādādhikaraṇaṁ anuvādanidānaṁ anuvādasamudayaṁ anuvādajātikaṁ anuvādapabhavaṁ anuvādasambhāraṁ anuvādasamuį¹­į¹­hānaṁ. Legal issues arising from offenses have offenses as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. Āpattādhikaraṇaṁ āpattinidānaṁ āpattisamudayaṁ āpattijātikaṁ āpattipabhavaṁ āpattisambhāraṁ āpattisamuį¹­į¹­hānaṁ. Legal issues arising from business have business as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. Kiccādhikaraṇaṁ kiccayanidānaṁ kiccayasamudayaṁ kiccayajātikaṁ kiccayapabhavaṁ kiccayasambhāraṁ kiccayasamuį¹­į¹­hānaṁ.

What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of legal issues arising from disputes? Vivādādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ? … of legal issues arising from accusations? Anuvādādhikaraṇaṁ …pe… … of legal issues arising from offenses? āpattādhikaraṇaṁ …pe… … of legal issues arising from business? kiccādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ?

Legal issues arising from disputes have causes as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. Vivādādhikaraṇaṁ hetunidānaṁ, hetusamudayaṁ, hetujātikaṁ, hetupabhavaṁ, hetusambhāraṁ, hetusamuį¹­į¹­hānaṁ. Legal issues arising from accusations … Anuvādādhikaraṇaṁ …pe… Legal issues arising from offenses … āpattādhikaraṇaṁ …pe… Legal issues arising from business have causes as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. kiccādhikaraṇaṁ hetunidānaṁ, hetusamudayaṁ, hetujātikaṁ, hetupabhavaṁ, hetusambhāraṁ, hetusamuį¹­į¹­hānaṁ.

What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of legal issues arising from disputes? Vivādādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ? … of legal issues arising from accusations? Anuvādādhikaraṇaṁ …pe… … of legal issues arising from offenses? āpattādhikaraṇaṁ …pe… … of legal issues arising from business? kiccādhikaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ?

Legal issues arising from disputes have conditions as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. Vivādādhikaraṇaṁ paccayanidānaṁ, paccayasamudayaṁ, paccayajātikaṁ, paccayapabhavaṁ, paccayasambhāraṁ, paccayasamuį¹­į¹­hānaṁ. Legal issues arising from accusations … Anuvādādhikaraṇaṁ …pe… Legal issues arising from offenses … āpattādhikaraṇaṁ …pe… Legal issues arising from business have conditions as their source, their origin, their birth, their arising, their production, their origination. kiccādhikaraṇaṁ paccayanidānaṁ, paccayasamudayaṁ, paccayajātikaṁ, paccayapabhavaṁ, paccayasambhāraṁ, paccayasamuį¹­į¹­hānaṁ.

3. The roots of legal issues, etc. 3. AdhikaraṇamÅ«lādi

How many roots do the four kinds of legal issues have, and how many originations? Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ kati mÅ«lāni, kati samuį¹­į¹­hānā? They have thirty-three roots, and thirty-three originations. Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ tettiṁsa mÅ«lāni, tettiṁsa samuį¹­į¹­hānā.

What are the thirty-three roots? Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ katamāni tettiṁsa mÅ«lāni? Legal issues arising from disputes have twelve roots; legal issues arising from accusations have fourteen roots; legal issues arising from offenses have six roots; legal issues arising from business have one root, the Sangha. Vivādādhikaraṇassa dvādasa mÅ«lāni, anuvādādhikaraṇassa cuddasa mÅ«lāni, āpattādhikaraṇassa cha mÅ«lāni, kiccādhikaraṇassa ekaṁ mÅ«laṁ, saį¹…gho—catunnaṁ adhikaraṇānaṁ imāni tettiṁsa mÅ«lāni.

What are the thirty-three originations? Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ katame tettiṁsa samuį¹­į¹­hānā? Legal issues arising from disputes originate from the eighteen grounds for schism; legal issues arising from accusations originate from the four kinds of failure; legal issues arising from offenses originate from the seven classes of offenses; legal issues arising from business originate from the four kinds of legal procedures. Vivādādhikaraṇassa aį¹­į¹­hārasabhedakaravatthÅ«ni samuį¹­į¹­hānā, anuvādādhikaraṇassa catasso vipattiyo samuį¹­į¹­hānā, āpattādhikaraṇassa sattāpattikkhandhā samuį¹­į¹­hānā, kiccādhikaraṇassa cattāri kammāni samuį¹­į¹­hānā—catunnaṁ adhikaraṇānaṁ ime tettiṁsa samuį¹­į¹­hānā.

4. Offenses because of legal issues 4. Adhikaraṇapaccayāpatti

ā€œIs a legal issue arising from a dispute an offense or not an offense?ā€ Vivādādhikaraṇaṁ āpattānāpattÄ«ti? It is not an offense. Vivādādhikaraṇaṁ na āpatti. ā€œIs it possible to commit an offense because of a legal issue arising from a dispute?ā€ Kiṁ pana vivādādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyyāti? Yes. Āma, vivādādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyya. How many offenses does one commit because of legal issues arising from disputes? Vivādādhikaraṇapaccayā kati āpattiyo āpajjati? Two: Vivādādhikaraṇapaccayā dve āpattiyo āpajjati. there is an offense entailing confession for abusing one who is fully ordained; Upasampannaṁ omasati, āpatti pācittiyassa; there is an offense of wrong conduct for abusing one who is not fully ordained. anupasampannaṁ omasati, āpatti dukkaį¹­assa—vivādādhikaraṇapaccayā imā dve āpattiyo āpajjati.

When it comes to these offenses, to how many of the four kinds of failure do they belong? Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ kati vipattiyo bhajanti? To which of the four kinds of legal issues do they belong? Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ katamaṁ adhikaraṇaṁ? In how many of the seven classes of offenses are they found? Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ katihi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā? Through how many of the six kinds of originations of offenses do they originate? Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? Through how many kinds of legal issues, in how many places, and through how many of the principles for settling legal issues are they settled? Katihi adhikaraṇehi, katisu į¹­hānesu, katihi samathehi sammanti?

They belong to one kind of failure: Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ ekaṁ vipattiṁ bhajanti—failure in conduct. ācāravipattiṁ. They belong to legal issues arising from an offense. Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ, āpattādhikaraṇaṁ. They are found in two classes of offenses: Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ dvÄ«hi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā—they may be in the class of offenses entailing confession; they may be in the class of offenses of wrong conduct. siyā pācittiyāpattikkhandhena, siyā dukkaṭāpattikkhandhena. They originate in three ways. Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti. They are settled through one kind of legal issue: Ekena adhikaraṇena—a legal issue arising from business. kiccādhikaraṇena; They are settled in three places: tÄ«su į¹­hānesu—in the midst of the Sangha, in the midst of a group, or in the presence of an individual. saį¹…ghamajjhe, gaṇamajjhe, puggalassa santike; They are settled through three principles: tÄ«hi samathehi sammanti—they may be settled by resolution face-to-face and by acting according to what has been admitted; or they may be settled by resolution face-to-face and by covering over as if with grass. siyā sammukhāvinayena ca paį¹­iƱƱātakaraṇena ca, siyā sammukhāvinayena ca tiṇavatthārakena ca.


ā€œIs a legal issue arising from an accusation an offense or not an offense?ā€ Anuvādādhikaraṇaṁ āpattānāpattÄ«ti? It is not an offense. Anuvādādhikaraṇaṁ na āpatti. ā€œIs it possible to commit an offense because of a legal issue arising from an accusation?ā€ Kiṁ pana anuvādādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyyāti? Yes. Āma, anuvādādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyya. How many offenses does one commit because of legal issues arising from accusations? Anuvādādhikaraṇapaccayā, kati āpattiyo āpajjati? Three: Anuvādādhikaraṇapaccayā tisso āpattiyo āpajjati. there is an offense entailing suspension for groundlessly charging a monk with an offense entailing expulsion; Bhikkhuṁ amÅ«lakena pārājikena dhammena anuddhaṁseti, āpatti saį¹…ghādisesassa; there is an offense entailing confession for groundlessly charging someone with an offense entailing suspension; amÅ«lakena saį¹…ghādisesena anuddhaṁseti, āpatti pācittiyassa; there is an offense of wrong conduct for groundlessly charging someone with failure in conduct. amÅ«likāya ācāravipattiyā anuddhaṁseti, āpatti dukkaį¹­assa—anuvādādhikaraṇapaccayā imā tisso āpattiyo āpajjati.

When it comes to these offenses, to how many of the four kinds of failure do they belong? Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ kati vipattiyo bhajanti? To which of the four kinds of legal issues do they belong? Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ katamaṁ adhikaraṇaṁ? In how many of the seven classes of offenses are they found? Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ katihi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā? Through how many of the six kinds of originations of offenses do they originate? Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? Through how many kinds of legal issues, in how many places, and through how many of the principles for settling legal issues are they settled? Katihi adhikaraṇehi, katisu į¹­hānesu, katihi samathehi sammanti?

They belong to two kinds of failure: Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ dve vipattiyo bhajanti—they may be failure in morality; they may be failure in conduct. siyā sÄ«lavipattiṁ, siyā ācāravipattiṁ. They belong to legal issues arising from an offense. Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ, āpattādhikaraṇaṁ. They are found in three classes of offenses: Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ tÄ«hi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā—they may be in the class of offenses entailing suspension; they may be in the class of offenses entailing confession; they may be in the class of offenses of wrong conduct. siyā saį¹…ghādisesāpattikkhandhena, siyā pācittiyāpattikkhandhena, siyā dukkaṭāpattikkhandhena. They originate in three ways. Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ tÄ«hi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti. The heavy offenses are settled through one kind of legal issue: Yā tā āpattiyo garukā tā āpattiyo ekena adhikaraṇena—a legal issue arising from business. kiccādhikaraṇena; They are settled in one place: ekamhi į¹­hāne—in the midst of the Sangha. saį¹…ghamajjhe; They are settled through two principles: dvÄ«hi samathehi sammanti—by resolution face-to-face and by acting according to what has been admitted. sammukhāvinayena ca paį¹­iƱƱātakaraṇena ca. The light offenses are settled through one kind of legal issue: Yā tā āpattiyo lahukā tā āpattiyo ekena adhikaraṇena—a legal issue arising from business. kiccādhikaraṇena; They are settled in three places: tÄ«su į¹­hānesu—in the midst of the Sangha, in the midst of a group, or in the presence of an individual. saį¹…ghamajjhe gaṇamajjhe puggalassa santike; They are settled through three principles: tÄ«hi samathehi sammanti—they may be settled by resolution face-to-face and by acting according to what has been admitted; or they may be settled by resolution face-to-face and by covering over as if with grass. siyā sammukhāvinayena ca paį¹­iƱƱātakaraṇena ca, siyā sammukhāvinayena ca tiṇavatthārakena ca.


ā€œIs a legal issue arising from an offense an offense or not an offense?ā€ Āpattādhikaraṇaṁ āpattānāpattÄ«ti? It is an offense. Āpattādhikaraṇaṁ āpatti. ā€œIs it possible to commit an offense because of a legal issue arising from an offense?ā€ Kiṁ pana āpattādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyyāti? Yes. Āma, āpattādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyya. How many offenses does one commit because of legal issues arising from offenses? Āpattādhikaraṇapaccayā kati āpattiyo āpajjati? Four: Āpattādhikaraṇapaccayā catasso āpattiyo āpajjati. there is an offense entailing expulsion for a nun who knowingly conceals an offense entailing expulsion; BhikkhunÄ« jānaṁ pārājikaṁ dhammaṁ paį¹­icchādeti, āpatti pārājikassa; there is a serious offense for concealing it if she is unsure; vematikā paį¹­icchādeti, āpatti thullaccayassa; there is an offense entailing confession for a monk who conceals an offense entailing suspension; bhikkhu saį¹…ghādisesaṁ paį¹­icchādeti, āpatti pācittiyassa; there is an offense of wrong conduct for concealing a failure in conduct. ācāravipattiṁ paį¹­icchādeti, āpatti dukkaį¹­assa—āpattādhikaraṇapaccayā imā catasso āpattiyo āpajjati.

When it comes to these offenses, to how many of the four kinds of failure do they belong? Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ kati vipattiyo bhajanti? To which of the four kinds of legal issues do they belong? Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ katamaṁ adhikaraṇaṁ? In how many of the seven classes of offenses are they found? Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ katihi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā? Through how many of the six kinds of originations of offenses do they originate? Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? Through how many kinds of legal issues, in how many places, and through how many of the principles for settling legal issues are they settled? Katihi adhikaraṇehi, katisu į¹­hānesu, katihi samathehi sammanti?

They belong to two kinds of failure: Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ dve vipattiyo bhajanti—they may be failure in morality; they may be failure in conduct. siyā sÄ«lavipattiṁ siyā ācāravipattiṁ. They belong to legal issues arising from an offense. Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ āpattādhikaraṇaṁ. They are found in four classes of offenses: Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ catÅ«hi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā—they may be in the class of offenses entailing expulsion; they may be in the class of serious offenses; they may be in the class of offenses entailing confession; they may be in the class of offenses of wrong conduct. siyā pārājikāpattikkhandhena, siyā thullaccayāpattikkhandhena, siyā pācittiyāpattikkhandhena, siyā dukkaṭāpattikkhandhena. They originate in one way: Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hanti—from body, speech, and mind. kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti. The incurable offense is not settled through any kind of legal issue, in any place, or through any of the principles for settling legal issues. Yā sā āpatti anavasesā sā āpatti na katamena adhikaraṇena, na katamamhi į¹­hāne, na katamena samathena sammati. The light offenses are settled through one kind of legal issue: Yā tā āpattiyo lahukā tā āpattiyo ekena adhikaraṇena—a legal issue arising from business. kiccādhikaraṇena; They are settled in three places: tÄ«su į¹­hānesu—in the midst of the Sangha, in the midst of a group, or in the presence of an individual. saį¹…ghamajjhe, gaṇamajjhe, puggalassa santike; They are settled through three principles: tÄ«hi samathehi sammanti—they may be settled by resolution face-to-face and by acting according to what has been admitted; or they may be settled by resolution face-to-face and by covering over as if with grass. siyā sammukhāvinayena ca paį¹­iƱƱātakaraṇena ca, siyā sammukhāvinayena ca tiṇavatthārakena ca.


ā€œIs a legal issue arising from business an offense or not an offense?ā€ Kiccādhikaraṇaṁ āpattānāpattÄ«ti? It is not an offense. Kiccādhikaraṇaṁ na āpatti. ā€œIs it possible to commit an offense because of a legal issue arising from business?ā€ Kiṁ pana kiccādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyyāti? Yes. Āma, kiccādhikaraṇapaccayā āpattiṁ āpajjeyya. How many offenses does one commit because of legal issues arising from business? Kiccādhikaraṇapaccayā kati āpattiyo āpajjati? Five: Kiccādhikaraṇapaccayā paƱca āpattiyo āpajjati. there is an offense of wrong conduct after the motion when a nun takes sides with one who has been ejected and does not stop when pressed up to three times; Ukkhittānuvattikā bhikkhunÄ« yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjati, Ʊattiyā dukkaį¹­aṁ; there is a serious offense after each of the first two announcements; dvÄ«hi kammavācāhi thullaccayā; there is an offense entailing expulsion when the last announcement is finished; kammavācāpariyosāne āpatti pārājikassa; there is an offense entailing suspension when monks who side with a monk who is pursuing schism do not stop when pressed for the third time; bhedakānuvattakā bhikkhÅ« yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjanti, āpatti saį¹…ghādisesassa; there is an offense entailing confession when not giving up a bad view after being pressed for the third time. pāpikāya diį¹­į¹­hiyā yāvatatiyaṁ samanubhāsanāya na paį¹­inissajjanti, āpatti pācittiyassa—kiccādhikaraṇapaccayā imā paƱca āpattiyo āpajjati.

When it comes to these offenses, to how many of the four kinds of failure do they belong? Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ kati vipattiyo bhajanti? To which of the four kinds of legal issues do they belong? Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ katamaṁ adhikaraṇaṁ? In how many of the seven classes of offenses are they found? Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ katihi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā? Through how many of the six kinds of originations of offenses do they originate? Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ katihi samuį¹­į¹­hānehi samuį¹­į¹­hanti? Through how many kinds of legal issues, in how many places, and through how many of the principles for settling legal issues are they settled? Katihi adhikaraṇehi, katisu į¹­hānesu, katihi samathehi sammanti?

They belong to two kinds of failure: Tā āpattiyo catunnaṁ vipattÄ«naṁ dve vipattiyo bhajanti—they may be failure in morality; they may be failure in conduct. siyā sÄ«lavipattiṁ siyā ācāravipattiṁ. They belong to legal issues arising from an offense. Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ āpattādhikaraṇaṁ. They are found in five classes of offenses: Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ paƱcahi āpattikkhandhehi saį¹…gahitā—they may be in the class of offenses entailing expulsion; they may be in the class of offenses entailing suspension; they may be in the class of serious offenses; they may be in the class of offenses entailing confession; they may be in the class of offenses of wrong conduct. siyā pārājikāpattikkhandhena, siyā saį¹…ghādisesāpattikkhandhena, siyā thullaccayāpattikkhandhena, siyā pācittiyāpattikkhandhena, siyā dukkaṭāpattikkhandhena. They originate in one way: Channaṁ āpattisamuį¹­į¹­hānānaṁ ekena samuį¹­į¹­hānena samuį¹­į¹­hanti—from body, speech, and mind. kāyato ca vācato ca cittato ca samuį¹­į¹­hanti. The incurable offense is not settled through any kind of legal issue, in any place, or through any of the principles for settling legal issues. Yā sā āpatti anavasesā sā āpatti na katamena adhikaraṇena, na katamamhi į¹­hāne, na katamena samathena sammati. The heavy offense is settled through one kind of legal issue: Yā sā āpatti garukā sā āpatti ekena adhikaraṇena—a legal issue arising from business. kiccādhikaraṇena; It is settled in one place: ekamhi į¹­hāne—in the midst of the Sangha. saį¹…ghamajjhe; It is settled through two principles: dvÄ«hi samathehi sammati—by resolution face-to-face and by acting according to what has been admitted. sammukhāvinayena ca paį¹­iƱƱātakaraṇena ca. The light offenses are settled through one kind of legal issue: Yā tā āpattiyo lahukā tā āpattiyo ekena adhikaraṇena—a legal issue arising from business. kiccādhikaraṇena; They are settled in three places: tÄ«su į¹­hānesu—in the midst of the Sangha, in the midst of a group, or in the presence of an individual. saį¹…ghamajjhe, gaṇamajjhe, puggalassa santike; They are settled through three principles: tÄ«hi samathehi sammanti—they may be settled by resolution face-to-face and by acting according to what has been admitted; or they may be settled by resolution face-to-face and by covering over as if with grass. siyā sammukhāvinayena ca paį¹­iƱƱātakaraṇena ca, siyā sammukhāvinayena ca tiṇavatthārakena ca.

5. The difference between legal issues 5. Adhikaraṇādhippāya

Is a legal issue arising from a dispute a legal issue arising from an accusation, a legal issue arising from an offense, or a legal issue arising from business? Vivādādhikaraṇaṁ hoti anuvādādhikaraṇaṁ, hoti āpattādhikaraṇaṁ, hoti kiccādhikaraṇaṁ. A legal issue arising from a dispute is neither a legal issue arising from an accusation, nor a legal issue arising from an offense, nor a legal issue arising from business. Vivādādhikaraṇaṁ na hoti anuvādādhikaraṇaṁ, na hoti āpattādhikaraṇaṁ, na hoti kiccādhikaraṇaṁ; Nevertheless, because of a legal issue arising from a dispute, there are legal issues arising from accusations, legal issues arising from offenses, and legal issues arising from business. api ca, vivādādhikaraṇapaccayā hoti anuvādādhikaraṇaṁ, hoti āpattādhikaraṇaṁ, hoti kiccādhikaraṇaṁ. How is this? Yathā kathaṁ viya? It may be that monks are disputing, saying, Idha bhikkhÅ« vivadantiā€”ā€œThis is the Teachingā€, ā€œThis is contrary to the Teachingā€ … dhammoti vā adhammoti vā …pe… ā€œThis is a grave offenseā€, or ā€œThis is a minor offense.ā€ duį¹­į¹­hullāpattÄ«ti vā aduį¹­į¹­hullāpattÄ«ti vā. In regard to this, whatever there is of quarreling, arguing, conflict, disputing, variety in opinion, difference in opinion, heated speech, or strife—this is called a legal issue arising from a dispute. Yaṁ tattha bhaį¹‡įøanaṁ kalaho viggaho vivādo nānāvādo aƱƱathāvādo vipaccatāya vohāro medhakaṁ, idaṁ vuccati vivādādhikaraṇaṁ. When, during a legal issue arising from a dispute, the Sangha disputes, there is a legal issue arising from a dispute. Vivādādhikaraṇe saį¹…gho vivadati vivādādhikaraṇaṁ. When one who is disputing makes an accusation, there is a legal issue arising from an accusation. Vivadamāno anuvadati anuvādādhikaraṇaṁ. When one who is accusing commits an offense, there is a legal issue arising from an offense. Anuvadamāno āpattiṁ āpajjati āpattādhikaraṇaṁ. When the Sangha does a legal procedure because of that offense, there is a legal issue arising from business. Tāya āpattiyā saį¹…gho kammaṁ karoti kiccādhikaraṇaṁ. In this way, because of a legal issue arising from a dispute, there are legal issues arising from accusations, legal issues arising from offenses, and legal issues arising from business. Evaṁ vivādādhikaraṇapaccayā hoti anuvādādhikaraṇaṁ, hoti āpattādhikaraṇaṁ, hoti kiccādhikaraṇaṁ.

Is a legal issue arising from an accusation a legal issue arising from an offense, a legal issue arising from business, or legal issue arising from a dispute? Anuvādādhikaraṇaṁ hoti āpattādhikaraṇaṁ, hoti kiccādhikaraṇaṁ, hoti vivādādhikaraṇaṁ. A legal issue arising from an accusation is neither a legal issue arising from an offense, nor a legal issue arising from business, nor a legal issue arising from a dispute. Anuvādādhikaraṇaṁ na hoti āpattādhikaraṇaṁ, na hoti kiccādhikaraṇaṁ, na hoti vivādādhikaraṇaṁ; Nevertheless, because of a legal issue arising from an accusation, there are legal issues arising from offenses, legal issues arising from business, and legal issues arising from disputes. api ca anuvādādhikaraṇapaccayā hoti āpattādhikaraṇaṁ, hoti kiccādhikaraṇaṁ, hoti vivādādhikaraṇaṁ. How is this? Yathā kathaṁ viya? It may be that the monks accuse a monk of failure in morality, failure in conduct, failure in view, or failure in livelihood. Idha bhikkhÅ« bhikkhuṁ anuvadanti sÄ«lavipattiyā vā ācāravipattiyā vā diį¹­į¹­hivipattiyā vā ājÄ«vavipattiyā vā. In regard to this, whatever there is of accusations, accusing, allegations, blame, taking sides because of friendship, taking part in the accusation, or supporting the accusation—this is called a legal issue arising from an accusation. Yo tattha anuvādo anuvadanā anullapanā anubhaṇanā anusampavaį¹…katā abbhussahanatā anubalappadānaṁ, idaṁ vuccati anuvādādhikaraṇaṁ. When, during a legal issue arising from an accusation, the Sangha disputes, there is a legal issue arising from a dispute. Anuvādādhikaraṇe saį¹…gho vivadati, vivādādhikaraṇaṁ. When one who is disputing makes an accusation, there is a legal issue arising from an accusation. Vivadamāno anuvadati, anuvādādhikaraṇaṁ. When one who is accusing commits an offense, there is a legal issue arising from an offense. Anuvadamāno āpattiṁ āpajjati, āpattādhikaraṇaṁ. When the Sangha does a legal procedure because of that offense, there is a legal issue arising from business. Tāya āpattiyā saį¹…gho kammaṁ karoti, kiccādhikaraṇaṁ. In this way, because of a legal issue arising from an accusation, there are legal issues arising from offenses, legal issues arising from business, and legal issues arising from disputes. Evaṁ anuvādādhikaraṇapaccayā hoti āpattādhikaraṇaṁ, hoti kiccādhikaraṇaṁ, hoti vivādādhikaraṇaṁ.

Is a legal issue arising from an offense a legal issue arising from business, a legal issue arising from a dispute, or a legal issue arising from an accusation? Āpattādhikaraṇaṁ hoti kiccādhikaraṇaṁ, hoti vivādādhikaraṇaṁ, hoti anuvādādhikaraṇaṁ. A legal issue arising from an offense is neither a legal issue arising from business, nor a legal issue arising from a dispute, nor a legal issue arising from an accusation. Āpattādhikaraṇaṁ na hoti kiccādhikaraṇaṁ, na hoti vivādādhikaraṇaṁ, na hoti anuvādādhikaraṇaṁ; Nevertheless, because of a legal issue arising from an offense, there are legal issues arising from business, legal issues arising from disputes, and legal issues arising from accusations. api ca āpattādhikaraṇapaccayā hoti kiccādhikaraṇaṁ, hoti vivādādhikaraṇaṁ, hoti anuvādādhikaraṇaṁ. How is this? Yathā kathaṁ viya? There are legal issues arising from offenses because of the five classes of offenses, and there are legal issues arising from offenses because of the seven classes of offenses—these are called legal issues arising from offenses. PaƱcapi āpattikkhandhā āpattādhikaraṇaṁ, sattapi āpattikkhandhā āpattādhikaraṇaṁ, idaṁ vuccati āpattādhikaraṇaṁ. When, during a legal issue arising from an offense, the Sangha disputes, there is a legal issue arising from a dispute. Āpattādhikaraṇe saį¹…gho vivadati vivādādhikaraṇaṁ. When one who is disputing makes an accusation, there is a legal issue arising from an accusation. Vivadamāno anuvadati anuvādādhikaraṇaṁ. When one who is accusing commits an offense, there is a legal issue arising from an offense. Anuvadamāno āpattiṁ āpajjati āpattādhikaraṇaṁ. When the Sangha does a legal procedure because of that offense, there is a legal issue arising from business. Tāya āpattiyā saį¹…gho kammaṁ karoti kiccādhikaraṇaṁ. In this way, because of a legal issue arising from an offense, there are legal issues arising from business, legal issues arising from disputes, and legal issues arising from accusations. Evaṁ āpattādhikaraṇapaccayā hoti kiccādhikaraṇaṁ, hoti vivādādhikaraṇaṁ, hoti anuvādādhikaraṇaṁ.

Is a legal issue arising from business a legal issue arising from a dispute, a legal issue arising from an accusation, or a legal issue arising from an offense? Kiccādhikaraṇaṁ hoti vivādādhikaraṇaṁ, hoti anuvādādhikaraṇaṁ, hoti āpattādhikaraṇaṁ. A legal issue arising from business is neither a legal issue arising from a dispute, nor a legal issue arising from an accusation, nor a legal issue arising from an offense. Kiccādhikaraṇaṁ na hoti vivādādhikaraṇaṁ, na hoti anuvādādhikaraṇaṁ, na hoti āpattādhikaraṇaṁ; Nevertheless, because of a legal issue arising from business, there are legal issues arising from disputes, legal issues arising from accusations, and legal issues arising from offenses. api ca kiccādhikaraṇapaccayā hoti vivādādhikaraṇaṁ, hoti anuvādādhikaraṇaṁ, hoti āpattādhikaraṇaṁ. How is this? Yathā kathaṁ viya? Whatever is the duty or the business of the Sangha—a legal procedure consisting of getting permission, a legal procedure consisting of one motion, a legal procedure consisting of one motion and one announcement, a legal procedure consisting of one motion and three announcements—this is called a legal issue arising from business. Yā saį¹…ghassa kiccayatā karaṇīyatā apalokanakammaṁ Ʊattikammaṁ Ʊattidutiyakammaṁ Ʊatticatutthakammaṁ, idaṁ vuccati kiccādhikaraṇaṁ. When, during a legal issue arising from business, the Sangha disputes, there is a legal issue arising from a dispute. Kiccādhikaraṇe saį¹…gho vivadati vivādādhikaraṇaṁ. When one who is disputing makes an accusation, there is a legal issue arising from an accusation. Vivadamāno anuvadati anuvādādhikaraṇaṁ. When one who is accusing commits an offense, there is a legal issue arising from an offense. Anuvadamāno āpattiṁ āpajjati āpattādhikaraṇaṁ. When the Sangha does a legal procedure because of that offense, there is a legal issue arising from business. Tāya āpattiyā saį¹…gho kammaṁ karoti kiccādhikaraṇaṁ. In this way, because of a legal issue arising from business, there are legal issues arising from disputes, legal issues arising from accusations, and legal issues arising from offenses. Evaṁ kiccādhikaraṇapaccayā hoti vivādādhikaraṇaṁ, hoti anuvādādhikaraṇaṁ, hoti āpattādhikaraṇaṁ.

6. The section on questioning 6. Pucchāvāra

When there is resolution through recollection, is there also resolution face-to-face? Yattha sativinayo tattha sammukhāvinayo? When there is resolution face-to-face, is there also resolution through recollection? Yattha sammukhāvinayo tattha sativinayo? When there is resolution because of past insanity, is there also resolution face-to-face? Yattha amūḷhavinayo tattha sammukhāvinayo? When there is resolution face-to-face, is there also resolution because of past insanity? Yattha sammukhāvinayo tattha amūḷhavinayo? When there is acting according to what has been admitted, is there also resolution face-to-face? Yattha paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ tattha sammukhāvinayo? When there is resolution face-to-face, is there also acting according to what has been admitted? Yattha sammukhāvinayo tattha paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ? When there is a majority decision, is there also resolution face-to-face? Yattha yebhuyyasikā tattha sammukhāvinayo? When there is resolution face-to-face, is there also a majority decision? Yattha sammukhāvinayo tattha yebhuyyasikā? When there is a further penalty, is there also resolution face-to-face? Yattha tassapāpiyasikā tattha sammukhāvinayo? When there is resolution face-to-face, is there also a further penalty? Yattha sammukhāvinayo tattha tassapāpiyasikā? When there is covering over as if with grass, is there also resolution face-to-face? Yattha tiṇavatthārako tattha sammukhāvinayo? When there is resolution face-to-face, is there also covering over as if with grass? Yattha sammukhāvinayo tattha tiṇavatthārako?

7. The section on responding 7. Vissajjanāvāra

There may be an occasion when a legal issue is resolved by resolution face-to-face and resolution through recollection. Yasmiṁ samaye sammukhāvinayena ca sativinayena ca adhikaraṇaṁ vÅ«pasammati—Then, when there is resolution through recollection there is also resolution face-to-face, and when there is resolution face-to-face there is also resolution through recollection; but there is not resolution because of past insanity, nor acting according to what has been admitted, nor a majority decision, nor a further penalty, nor covering over as if with grass. yattha sativinayo tattha sammukhāvinayo, yattha sammukhāvinayo tattha sativinayo, na tattha amūḷhavinayo, na tattha paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ, na tattha yebhuyyasikā, na tattha tassapāpiyasikā, na tattha tiṇavatthārako. There may be an occasion when a legal issue is resolved by resolution face-to-face and resolution because of past insanity. … Yasmiṁ samaye sammukhāvinayena ca amūḷhavinayena ca …pe… by resolution face-to-face and by acting according to what has been admitted … sammukhāvinayena ca paį¹­iƱƱātakaraṇena ca …pe… by resolution face-to-face and by a majority decision … sammukhāvinayena ca yebhuyyasikāya ca …pe… by resolution face-to-face and by a further penalty … sammukhāvinayena ca tassapāpiyasikāya ca …pe… There may be an occasion when a legal issue is resolved by resolution face-to-face and by covering over as if with grass. sammukhāvinayena ca tiṇavatthārakena ca adhikaraṇaṁ vÅ«pasammati—Then, when there is covering over as if with grass there is also resolution face-to-face, and when there is resolution face-to-face there is also covering over as if with grass; but there is not resolution through recollection, nor resolution because of past insanity, nor acting according to what has been admitted, nor a majority decision, nor a further penalty. yattha tiṇavatthārako tattha sammukhāvinayo, yattha sammukhāvinayo tattha tiṇavatthārako, na tattha sativinayo, na tattha amūḷhavinayo, na tattha paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ, na tattha yebhuyyasikā, na tattha tassapāpiyasikā.

8. The section on connected 8. Saṁsaṭṭhavāra

Is a resolution face-to-face and a resolution through recollection connected or disconnected? Sammukhāvinayoti vā sativinayoti vā ime dhammā saṁsaį¹­į¹­hā udāhu visaṁsaį¹­į¹­hā? Is it possible to completely separate them and point to their difference? Labbhā ca panimesaṁ dhammānaṁ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṁ paƱƱāpetuṁ? Is a resolution face-to-face and resolution because of past insanity … Sammukhāvinayoti vā amūḷhavinayoti vā …pe… Is a resolution face-to-face and acting according to what has been admitted … sammukhāvinayoti vā paį¹­iƱƱātakaraṇanti vā … Is a resolution face-to-face and a majority decision … sammukhāvinayoti vā yebhuyyasikāti vā … Is a resolution face-to-face and a further penalty … sammukhāvinayoti vā tassapāpiyasikāti vā … Is a resolution face-to-face and covering over as if with grass connected or disconnected? sammukhāvinayoti vā tiṇavatthārakoti vā—ime dhammā saṁsaį¹­į¹­hā, udāhu visaṁsaį¹­į¹­hā? Is it possible to completely separate them and point to their difference? Labbhā ca panimesaṁ dhammānaṁ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṁ paƱƱāpetuṁ?

Resolution face-to-face and resolution through recollection Sammukhāvinayoti vā sativinayoti vā—are connected, not disconnected, ime dhammā saṁsaį¹­į¹­hā, no visaṁsaį¹­į¹­hā; and it is not possible to completely separate them and point to their difference. na ca labbhā imesaṁ dhammānaṁ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṁ paƱƱāpetuṁ. Resolution face-to-face and resolution because of past insanity … Sammukhāvinayoti vā amūḷhavinayoti vā …pe… Resolution face-to-face and acting according to what has been admitted … sammukhāvinayoti vā paį¹­iƱƱātakaraṇanti vā … Resolution face-to-face and a majority decision … sammukhāvinayoti vā yebhuyyasikāti vā … Resolution face-to-face and a further penalty … sammukhāvinayoti vā tassapāpiyasikāti vā … Resolution face-to-face and covering over as if with grass sammukhāvinayoti vā tiṇavatthārakoti vā—are connected, not disconnected, ime dhammā saṁsaį¹­į¹­hā, no visaṁsaį¹­į¹­hā; and it is not possible to completely separate them and point to their difference. na ca labbhā imesaṁ dhammānaṁ vinibbhujitvā vinibbhujitvā nānākaraṇaṁ paƱƱāpetuṁ.

9. The sources of the seven principles for settling legal issues 9. Sattasamathanidāna

What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of resolution face-to-face? Sammukhāvinayo kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro kiṁsamuį¹­į¹­hāno? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of resolution through recollection? Sativinayo kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro, kiṁsamuį¹­į¹­hāno? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of resolution because of past insanity? Amūḷhavinayo kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro, kiṁsamuį¹­į¹­hāno? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of acting according to what has been admitted? Paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ kiṁnidānaṁ, kiṁsamudayaṁ, kiṁjātikaṁ, kiṁpabhavaṁ, kiṁsambhāraṁ, kiṁsamuį¹­į¹­hānaṁ? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of a majority decision? Yebhuyyasikā kiṁnidānā, kiṁsamudayā, kiṁjātikā, kiṁpabhavā, kiṁsambhārā, kiṁsamuį¹­į¹­hānā? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of a further penalty? Tassapāpiyasikā kiṁnidānā, kiṁsamudayā, kiṁjātikā, kiṁpabhavā, kiṁsambhārā, kiṁsamuį¹­į¹­hānā? What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of covering over as if with grass? Tiṇavatthārako kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro, kiṁsamuį¹­į¹­hāno?

Resolution face-to-face has sources as its source, its origin, its birth, its arising, its production, its origination. Sammukhāvinayo nidānanidāno, nidānasamudayo, nidānajātiko, nidānapabhavo, nidānasambhāro, nidānasamuį¹­į¹­hāno. Resolution through recollection … Sativinayo …pe… Resolution because of past insanity … amūḷhavinayo …pe… Acting according to what has been admitted … paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ nidānanidānaṁ, nidānasamudayaṁ, nidānajātikaṁ, nidānapabhavaṁ, nidānasambhāraṁ, nidānasamuį¹­į¹­hānaṁ. A majority decision … Yebhuyyasikā …pe… A further penalty … tassapāpiyasikā nidānanidānā, nidānasamudayā, nidānajātikā, nidānapabhavā, nidānasambhārā, nidānasamuį¹­į¹­hānā. Covering over as if with grass has sources as its source, its origin, its birth, its arising, its production, its origination. Tiṇavatthārako nidānanidāno, nidānasamudayo, nidānajātiko, nidānapabhavo, nidānasambhāro, nidānasamuį¹­į¹­hāno.

What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of resolution face-to-face? Sammukhāvinayo kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro, kiṁsamuį¹­į¹­hāno? … of resolution through recollection? Sativinayo …pe… … of resolution because of past insanity? amūḷhavinayo …pe… … of acting according to what has been admitted? paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ …pe… … of a majority decision? yebhuyyasikā …pe… … of a further penalty? tassapāpiyasikā …pe… What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of covering over as if with grass? tiṇavatthārako kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro, kiṁsamuį¹­į¹­hāno?

Resolution face-to-face has causes as its source, its origin, its birth, its arising, its production, its origination. Sammukhāvinayo hetunidāno, hetusamudayo, hetujātiko, hetupabhavo, hetusambhāro, hetusamuį¹­į¹­hāno. Resolution through recollection … Sativinayo …pe… Resolution because of past insanity … amūḷhavinayo …pe… Acting according to what has been admitted … paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ hetunidānaṁ, hetusamudayaṁ, hetujātikaṁ, hetupabhavaṁ, hetusambhāraṁ, hetusamuį¹­į¹­hānaṁ. A majority decision … Yebhuyyasikā …pe… A further penalty … tassapāpiyasikā hetunidānā, hetusamudayā, hetujātikā, hetupabhavā, hetusambhārā, hetusamuį¹­į¹­hānā. Covering over as if with grass has causes as its source, its origin, its birth, its arising, its production, its origination. Tiṇavatthārako hetunidāno, hetusamudayo, hetujātiko, hetupabhavo, hetusambhāro, hetusamuį¹­į¹­hāno.

What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of resolution face-to-face? Sammukhāvinayo kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro, kiṁsamuį¹­į¹­hāno? … of resolution through recollection? Sativinayo …pe… … of resolution because of past insanity? amūḷhavinayo …pe… … of acting according to what has been admitted? paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ …pe… … of a majority decision? yebhuyyasikā …pe… … of a further penalty? tassapāpiyasikā …pe… What is the source, the origin, the birth, the arising, the production, the origination of covering over as if with grass? tiṇavatthārako kiṁnidāno, kiṁsamudayo, kiṁjātiko, kiṁpabhavo, kiṁsambhāro, kiṁsamuį¹­į¹­hāno?

Resolution face-to-face has conditions as its source, its origin, its birth, its arising, its production, its origination. Sammukhāvinayo paccayanidāno, paccayasamudayo, paccayajātiko, paccayapabhavo, paccayasambhāro, paccayasamuį¹­į¹­hāno. Resolution through recollection … Sativinayo …pe… Resolution because of past insanity … amūḷhavinayo …pe… Acting according to what has been admitted … paį¹­iƱƱātakaraṇaṁ paccayanidānaṁ, paccayasamudayaṁ, paccayajātikaṁ, paccayapabhavaṁ, paccayasambhāraṁ, paccayasamuį¹­į¹­hānaṁ. A majority decision … Yebhuyyasikā …pe… A further penalty … tassapāpiyasikā paccayanidānā, paccayasamudayā, paccayajātikā, paccayapabhavā, paccayasambhārā, paccayasamuį¹­į¹­hānā. Covering over as if with grass has conditions as its source, its origin, its birth, its arising, its production, its origination. Tiṇavatthārako paccayanidāno, paccayasamudayo, paccayajātiko, paccayapabhavo, paccayasambhāro, paccayasamuį¹­į¹­hāno.

How many roots do the seven principles for settling legal issues have, and how many originations? Sattannaṁ samathānaṁ kati mÅ«lāni, kati samuį¹­į¹­hānā? They have twenty-six roots and thirty-six originations. Sattannaṁ samathānaṁ chabbÄ«sa mÅ«lāni, chattiṁsa samuį¹­į¹­hānā. What are those twenty-six roots? Sattannaṁ samathānaṁ katamāni chabbÄ«sa mÅ«lāni? Resolution face-to-face has four roots: Sammukhāvinayassa cattāri mÅ«lāni—face-to-face with the Sangha, face-to-face with the Teaching, face-to-face with the Monastic Law, face-to-face with the persons concerned. saį¹…ghasammukhatā, dhammasammukhatā, vinayasammukhatā, puggalasammukhatā; Resolution through recollection has four roots. sativinayassa cattāri mÅ«lāni; Resolution because of past insanity has four roots. amūḷhavinayassa cattāri mÅ«lāni; Acting according to what has been admitted has two roots: paį¹­iƱƱātakaraṇassa dve mÅ«lāni—The one who confesses and the one he confesses to. yo ca deseti yassa ca deseti; A majority decision has four roots. yebhuyyasikāya cattāri mÅ«lāni; A further penalty has four roots. tassapāpiyasikāya cattāri mÅ«lāni; Covering over as if with grass has four roots: tiṇavatthārakassa cattāri mÅ«lāni—face-to-face with the Sangha, face-to-face with the Teaching, face-to-face with the Monastic Law, face-to-face with the persons concerned. saį¹…ghasammukhatā, dhammasammukhatā, vinayasammukhatā, puggalasammukhatā—sattannaṁ samathānaṁ imāni chabbÄ«sa mÅ«lāni.

What are those thirty-six originations? Sattannaṁ samathānaṁ katame chattiṁsa samuį¹­į¹­hānā? The doing of, the performing of, the participation in, the consent to, the agreement to, the non-objection to a legal procedure of resolution through recollection. Sativinayassa kammassa kiriyā, karaṇaṁ, upagamanaṁ, ajjhupagamanaṁ, adhivāsanā, appaį¹­ikkosanā. … a legal procedure of resolution because of past insanity. Amūḷhavinayassa kammassa …pe… … a legal procedure of acting according to what has been admitted. paį¹­iƱƱātakaraṇassa kammassa … … a legal procedure of majority decision. yebhuyyasikāya kammassa … … a legal procedure of further penalty. tassapāpiyasikāya kammassa … The doing of, the performing of, the participation in, the consent to, the agreement to, the non-objection to a legal procedure of covering over as if with grass. tiṇavatthārakassa kammassa kiriyā, karaṇaṁ, upagamanaṁ, ajjhupagamanaṁ, adhivāsanā, appaį¹­ikkosanā—sattannaṁ samathānaṁ ime chattiṁsa samuį¹­į¹­hānā.

10. The variety in meaning, etc., between the seven principles for settling legal issues 10. Sattasamathanānatthādi

ā€œAre resolution face-to-face and resolution through recollection different in meaning and different in wording, or the same in meaning and just different in wording? Sammukhāvinayoti vā sativinayoti vā—ime dhammā nānatthā nānābyaƱjanā, udāhu ekatthā byaƱjanameva nānaṁ? Are resolution face-to-face and resolution because of past insanity … Sammukhāvinayoti vā amūḷhavinayoti vā …pe… Are resolution face-to-face and acting according to what has been admitted … sammukhāvinayoti vā paį¹­iƱƱātakaraṇanti vā … Are resolution face-to-face and a majority decision … sammukhāvinayoti vā yebhuyyasikāti vā … Are resolution face-to-face and a further penalty … sammukhāvinayoti vā tassapāpiyasikāti vā … Are resolution face-to-face and covering over as if with grass different in meaning and different in wording, or the same in meaning and just different in wording? sammukhāvinayoti vā tiṇavatthārakoti vā—ime dhammā nānatthā nānābyaƱjanā, udāhu ekatthā byaƱjanameva nānaṁ? Resolution face-to-face and resolution through recollection are different in meaning and different in wording. Sammukhāvinayoti vā sativinayoti vā—ime dhammā nānatthā ceva nānābyaƱjanā ca. Resolution face-to-face and resolution because of past insanity … Sammukhāvinayoti vā amūḷhavinayoti vā …pe… Resolution face-to-face and acting according to what has been admitted … sammukhāvinayoti vā paį¹­iƱƱātakaraṇanti vā … Resolution face-to-face and a majority decision … sammukhāvinayoti vā yebhuyyasikāti vā … Resolution face-to-face and a further penalty … sammukhāvinayoti vā tassapāpiyasikāti vā … Resolution face-to-face and covering over as if with grass are different in meaning and different in wording. sammukhāvinayoti vā tiṇavatthārakoti vā—ime dhammā nānatthā ceva nānābyaƱjanā ca.


Are there disputes that are also legal issues arising from a dispute? Are there disputes that are not legal issues? Are there legal issues that are not disputes? Are there legal issues that are also disputes? Vivādo vivādādhikaraṇaṁ, vivādo no adhikaraṇaṁ, adhikaraṇaṁ no vivādo, adhikaraṇaƱceva vivādo ca?

There may be disputes that are also legal issues arising from a dispute. There may be disputes that are not legal issues. There may legal issues that are not disputes. There may be legal issues that are also disputes. Siyā vivādo vivādādhikaraṇaṁ, siyā vivādo no adhikaraṇaṁ, siyā adhikaraṇaṁ no vivādo, siyā adhikaraṇaƱceva vivādo ca.

How is there a dispute that is also a legal issue arising from a dispute? Tattha katamo vivādo vivādādhikaraṇaṁ? It may be that the monks are disputing, saying, ā€˜This is the Teaching’, ā€˜This is contrary to the Teaching’ … Idha bhikkhÅ« vivadanti dhammoti vā adhammoti vā …pe… ā€˜This is a grave offense’, or ā€˜This is a minor offense.’ duį¹­į¹­hullā āpattÄ«ti vā aduį¹­į¹­hullā āpattÄ«ti vā. In regard to this, whatever there is of quarreling, arguing, conflict, disputing, variety in opinion, difference in opinion, heated speech, or strife—Yaṁ tattha bhaį¹‡įøanaṁ, kalaho, viggaho, vivādo, nānāvādo, aƱƱathāvādo, vipaccatāya vohāro, medhakaṁ—this is a dispute that is also a legal issue arising from a dispute. ayaṁ vivādo vivādādhikaraṇaṁ.

How is there a dispute that is not a legal issue? Tattha katamo vivādo no adhikaraṇaṁ? A mother disputes with her offspring; an offspring with their mother; a father with his offspring; an offspring with their father; a brother with his brother; a brother with his sister; a sister with her brother; a friend with their friend—Mātāpi puttena vivadati, puttopi mātarā vivadati, pitāpi puttena vivadati, puttopi pitarā vivadati, bhātāpi bhātarā vivadati, bhātāpi bhaginiyā vivadati, bhaginÄ«pi bhātarā vivadati, sahāyopi sahāyena vivadati—these are disputes that are not legal issues. ayaṁ vivādo no adhikaraṇaṁ.

How is there a legal issue that is not a dispute? Tattha katamaṁ adhikaraṇaṁ no vivādo? A legal issue arising from an accusation, a legal issue arising from an offense, a legal issue arising from business—Anuvādādhikaraṇaṁ, āpattādhikaraṇaṁ, kiccādhikaraṇaṁ—these are legal issues that are not disputes. idaṁ adhikaraṇaṁ no vivādo.

How is there a legal issue that is also a dispute? Tattha katamaṁ adhikaraṇaƱceva vivādo ca? A legal issue arising from a dispute is a legal issue and also a dispute. Vivādādhikaraṇaṁ adhikaraṇaƱceva vivādo ca.


Are there accusations that are also legal issues arising from accusations? Are there accusations that are not legal issues? Are there legal issues that are not accusations? Are there legal issues that are also accusations? Anuvādo anuvādādhikaraṇaṁ, anuvādo no adhikaraṇaṁ, adhikaraṇaṁ no anuvādo, adhikaraṇaƱceva anuvādo ca?

There may be accusations that are also legal issues arising from accusations. There may be accusations that are not legal issues. There may be legal issues that are not accusations. There may legal issues that are also accusations. Siyā anuvādo anuvādādhikaraṇaṁ, siyā anuvādo no adhikaraṇaṁ, siyā adhikaraṇaṁ no anuvādo, siyā adhikaraṇaƱceva anuvādo ca.

How is there an accusation that is also a legal issue arising from an accusation? Tattha katamo anuvādo anuvādādhikaraṇaṁ? It may be that the monks accuse a monk of failure in morality, failure in conduct, failure in view, or failure in livelihood. Idha bhikkhÅ« bhikkhuṁ anuvadanti sÄ«lavipattiyā vā ācāravipattiyā vā diį¹­į¹­hivipattiyā vā ājÄ«vavipattiyā vā. In regard to this, whatever there are of accusations, accusing, allegations, blame, taking sides because of friendship, taking part in the accusation, or supporting the accusation—Yo tattha anuvādo, anuvadanā anullapanā anubhaṇanā anusampavaį¹…katā abbhussahanatā anubalappadānaṁ—this is an accusation that is a legal issue arising from an accusation. ayaṁ anuvādo anuvādādhikaraṇaṁ.

How is there an accusation that is not a legal issue? Tattha katamo anuvādo no adhikaraṇaṁ? A mother accuses her offspring; an offspring their mother; a father his offspring; an offspring their father; a brother his brother; a brother his sister; a sister her brother; a friend their friend—Mātāpi puttaṁ anuvadati, puttopi mātaraṁ anuvadati, pitāpi puttaṁ anuvadati, puttopi pitaraṁ anuvadati, bhātāpi bhātaraṁ anuvadati, bhātāpi bhaginiṁ anuvadati, bhaginÄ«pi bhātaraṁ anuvadati, sahāyopi sahāyaṁ anuvadati—these are accusations that are not legal issues. ayaṁ anuvādo no adhikaraṇaṁ.

How is there a legal issue that is not an accusation? Tattha katamaṁ adhikaraṇaṁ no anuvādo? A legal issue arising from an offense, a legal issue arising from business, a legal issue arising from a dispute—Āpattādhikaraṇaṁ kiccādhikaraṇaṁ vivādādhikaraṇaṁ—these are legal issues that are not accusations. idaṁ adhikaraṇaṁ no anuvādo.

How is there a legal issue that is also an accusation? Tattha katamaṁ adhikaraṇaƱceva anuvādo ca? A legal issue arising from an accusation is a legal issue and also an accusation. Anuvādādhikaraṇaṁ adhikaraṇaƱceva anuvādo ca.


Are there offenses that are also legal issues arising from an offense? Are there offenses that are not legal issues? Are there legal issues that are not offenses? Are there legal issues that are also offenses? Āpatti āpattādhikaraṇaṁ, āpatti no adhikaraṇaṁ, adhikaraṇaṁ no āpatti, adhikaraṇaƱceva āpatti ca?

There may be offenses that are also legal issues arising from an offense. There may be offenses that are not legal issues. There may be legal issues that are not offenses. There may be legal issues that are also offenses. Siyā āpatti āpattādhikaraṇaṁ, siyā āpatti no adhikaraṇaṁ, siyā adhikaraṇaṁ no āpatti, siyā adhikaraṇaƱceva āpatti ca.

How is there an offense that is also a legal issue arising from an offense? Tattha katamā āpatti āpattādhikaraṇaṁ? There are legal issues arising from offenses because of the five classes of offenses; PaƱcapi āpattikkhandhā āpattādhikaraṇaṁ. there are legal issues arising from offenses because of the seven classes of offenses—Sattapi āpattikkhandhā āpattādhikaraṇaṁ. these are offenses that are also legal issues arising from an offense. Ayaṁ āpatti āpattādhikaraṇaṁ.

How is there an offense that is not a legal issue? Tattha katamā āpatti no adhikaraṇaṁ? The attainment of stream-entry—Sotāpatti samāpatti—this is an offense/attainment that is not a legal issue. ayaṁ āpatti no adhikaraṇaṁ.

How is there a legal issue that is not an offense? Tattha katamaṁ adhikaraṇaṁ no āpatti? A legal issue arising from business, a legal issue arising from a dispute, a legal issue arising from an accusation—Kiccādhikaraṇaṁ vivādādhikaraṇaṁ anuvādādhikaraṇaṁ—these are legal issues that are not offenses. idaṁ adhikaraṇaṁ no āpatti.

How is there a legal issue that is also an offense? Tattha katamaṁ adhikaraṇaƱceva āpatti ca? A legal issue arising from an offense is a legal issue and also an offense. Āpattādhikaraṇaṁ adhikaraṇaƱceva āpatti ca.


Is there business that is also a legal issue arising from business? Is there business that is not a legal issue? Are there legal issues that are not business? Are there legal issues that are also business? Kiccaṁ kiccādhikaraṇaṁ, kiccaṁ no adhikaraṇaṁ, adhikaraṇaṁ no kiccaṁ, adhikaraṇaƱceva kiccaƱca?

There may be business that is also a legal issue arising from business. There may be business that is not a legal issue. There may be legal issues that are not business. There may be legal issues that are also business. Siyā kiccaṁ kiccādhikaraṇaṁ, siyā kiccaṁ no adhikaraṇaṁ, siyā adhikaraṇaṁ no kiccaṁ, siyā adhikaraṇaƱceva kiccaƱca.

How is there business that is also a legal issue arising from business? Tattha katamaṁ kiccaṁ kiccādhikaraṇaṁ? Whatever is the duty or the business of the Sangha—a legal procedure consisting of getting permission, a legal procedure consisting of one motion, a legal procedure consisting of one motion and one announcement, a legal procedure consisting of one motion and three announcements—Yā saį¹…ghassa kiccayatā karaṇīyatā apalokanakammaṁ Ʊattikammaṁ Ʊattidutiyakammaṁ Ʊatticatutthakammaṁ—these are business that are also legal issues arising from business. idaṁ kiccaṁ kiccādhikaraṇaṁ.

How is there business that is not a legal issue? Tattha katamaṁ kiccaṁ no adhikaraṇaṁ? The duty to a teacher, the duty to a preceptor, the duty to a co-student, the duty to a co-pupil—Ācariyakiccaṁ upajjhāyakiccaṁ samānupajjhāyakiccaṁ samānācariyakiccaṁ—these are business that are not legal issues. idaṁ kiccaṁ no adhikaraṇaṁ.

How is there a legal issue that is not business? Tattha katamaṁ adhikaraṇaṁ no kiccaṁ? A legal issue arising from a dispute, a legal issue arising from an accusation, a legal issue arising from an offense—Vivādādhikaraṇaṁ anuvādādhikaraṇaṁ āpattādhikaraṇaṁ—these are legal issues that are not business. idaṁ adhikaraṇaṁ no kiccaṁ.

How is there a legal issue that is also business? Tattha katamaṁ adhikaraṇaƱceva kiccaƱca? A legal issue arising from business is a legal issue and also business.ā€ Kiccādhikaraṇaṁ adhikaraṇaƱceva kiccaṁ cāti.

The four legal issues and their resolution are finished. Adhikaraṇabhedaṁ niį¹­į¹­hitaṁ.

This is the summary: Tassuddānaṁ

ā€œLegal issue, kinds of reopening, Adhikaraṇaṁ ukkoṭā, Ways, and with people; ākārā puggalena ca; Sources, causes, conditions, Nidānahetupaccayā, Roots, and with origination. mÅ«laṁ samuį¹­į¹­hānena ca.

Offense, is, and when, Āpatti hoti yattha ca, Connected, and with source; saṁsaį¹­į¹­hā nidānena ca; Causes, conditions, roots, HetupaccayamÅ«lāni, With origination, wording; samuį¹­į¹­hānena byaƱjanā; Dispute, legal issue.ā€ Vivādo adhikaraṇanti, ā€œThis is in the subdivision on legal issues.ā€ bhedādhikaraṇe idanti.