• Linked Discourses 22.77 Saṁyutta Nikāya 22.77
  • 8. Itchy 8. KhajjanÄ«yavagga

The Perfected Ones (2nd) Dutiyaarahantasutta

At Sāvatthī. Sāvatthinidānaṁ.

ā€œMendicants, form is impermanent. ā€œRÅ«paṁ, bhikkhave, aniccaṁ. What’s impermanent is suffering. Yadaniccaṁ taṁ dukkhaṁ; What’s suffering is not-self. yaṁ dukkhaṁ tadanattā; And what’s not-self should be truly seen with right understanding like this: ā€˜This is not mine, I am not this, this is not my self.’ yadanattā taṁ ā€˜netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti …pe… evametaṁ yathābhÅ«taṁ sammappaƱƱāya daį¹­į¹­habbaṁ.

Seeing this, a learned noble disciple grows disillusioned with form, feeling, perception, choices, and consciousness. Evaṁ passaṁ, bhikkhave, sutavā ariyasāvako rÅ«pasmimpi nibbindati, vedanāyapi … saƱƱāyapi … saį¹…khāresupi … viññāṇasmimpi nibbindati. Being disillusioned, desire fades away. When desire fades away they’re freed. When they’re freed, they know they’re freed. Nibbindaṁ virajjati; virāgā vimuccati. Vimuttasmiṁ vimuttamiti ñāṇaṁ hoti.

They understand: ā€˜Rebirth is ended, the spiritual journey has been completed, what had to be done has been done, there is nothing further for this place.’ ā€˜Khīṇā jāti, vusitaṁ brahmacariyaṁ, kataṁ karaṇīyaṁ, nāparaṁ itthattāyā’ti pajānāti.

As far as there are abodes of sentient beings, even up until the pinnacle of existence, the perfected ones are the foremost and the best.ā€ Yāvatā, bhikkhave, sattāvāsā, yāvatā bhavaggaṁ, ete aggā, ete seį¹­į¹­hā lokasmiṁ yadidaṁ arahantoā€ti.

Pañcamaṁ.